Static read-only mirror. Open the interactive version (audio playback, drills, cross-references require JavaScript).

くだものを かいに

Topic: shopping · Mondai: 4

ENくだものを かいに

HIफलवाला (やおや) — फल और सब्ज़ियों की छोटी विशेष दुकान, पुराने मोहल्लों में अब भी आम।

Passage

やおやで くだものを 買いました。りんごを 3つと、バナナを 5本 買いました。ぜんぶで 700円でした。とても やすかったです。

Translation (natural)

I bought some fruit at the greengrocer's: 3 apples and 5 bananas. 700 yen for everything — really cheap.

Translation (literal)

At the greengrocer, I bought fruit. I bought 3 apples and 5 bananas. Altogether they were 700 yen. They were very cheap.

Cultural context

八百屋 (yaoya, "greengrocer") is a small specialty shop selling fresh vegetables and fruit. Greengrocers are still common in older neighborhoods, alongside dedicated fish shops (魚屋), butchers (肉屋), and rice shops (米屋), even though supermarkets dominate today.

Comprehension questions

Q1. りんごを いくつ 買いましたか。

  1. 1つ
  2. 2つ
  3. 3つ ✓
  4. 5つ

EN'りんごを 3つ'.

HIअनुच्छेद का उद्धरण: 'りんごを 3つ' (सेब 3)।

Q2. バナナを 何本 買いましたか。

  1. 3本
  2. 4本
  3. 5本 ✓
  4. 7本

EN'バナナを 5本'.

HIअनुच्छेद का उद्धरण: 'バナナを 5本' (केले 5)।

Vocab used

やおや · くだもの · いま · りんご · バナナ · · ぜんぶ · · とても

Kanji used