Static read-only mirror. Open the interactive version (audio playback, drills, cross-references require JavaScript).

きのうの ばん

Topic: weekend · Mondai: 4

ENきのうの ばん

HIकल रात के खाने में जापानी कैरी — गाढ़ी, मीठी, चावल पर परोसी; भारतीय कैरी से अलग।

Passage

きのうの よる、うちで 母と りょうりを しました。カレーを つくりました。とても おいしかったです。父も あにも 「おいしい」と 言いました。

Translation (natural)

Last night my mom and I cooked together at home — we made curry. It came out really good; even my dad and older brother said so.

Translation (literal)

Yesterday evening, at home, I cooked with my mother. We made curry. It was very delicious. My father and older brother also said "Delicious."

Cultural context

カレー (karē) in Japan is the Japanese-style curry: thicker, sweeter, and milder than Indian curry, served over white rice. It became popular via the Imperial Japanese Navy in the late 1800s and is now a standard home-cooked meal — most Japanese families have their own family-recipe curry.

Comprehension questions

Q1. きのう 何を つくりましたか。

  1. カレー ✓
  2. ラーメン
  3. おすし
  4. サラダ

EN'カレーを つくりました'.

HIअनुच्छेद का उद्धरण: 'カレーを つくりました' (करी बनाई)।

Q2. だれと つくりましたか。

  1. 母 ✓
  2. あに
  3. ともだち

EN'うちで 母と りょうりを しました'.

HIअनुच्छेद का उद्धरण: 'うちで 母と りょうりを しました' (घर में माँ के साथ खाना पकाया)।

Vocab used

きのう · よる · · りょうり · カレー · つく · とても · いし · · あに · おいしい · いま

Kanji used