ここ / そこ / あそこ / どこ
ENLocation words
JAばしょの ことば
Explanation
Locational counterpart to the kosoado-pronoun set, parallel to ここ/そこ/あそこ/どこ. While これ/それ/あれ/どれ / これ / それ / あれ / どれ cover object pronouns, this entry pairs with location particles (に, で, から, まで). The どこ member also takes question-word が to form 'where is X?' queries; see どこ for どこ in isolation as a question-word.
Examples
JAここは としょかんです。
ENHere is the library.
JAそこに ねこが います。
ENThere is a cat there.
JAどこで かいましたか。
ENWhere did you buy it?
JAあそこは しずかです。
ENOver there is quiet.
JAどこにも いきません。
ENI'm not going anywhere.
JAそこは わたしの きょうしつです。
ENThat is my classroom.
JAあそこは こうえんです。
ENThat over there is a park.
JAここで まちましょう。
ENLet's wait here.
JAそこに ぎんこうが あります。
ENThere is a bank there.
JAあそこに スーパーが あります。
ENThere is a supermarket over there.
Common mistakes
✗ ここに本があります。そこに本があります。あそこに本があります。
✓ ここ/そこ/あそこ pick by speaker-listener distance.
ここ = near speaker; そこ = near listener; あそこ = far from both. Beginners pick based on visual distance only and pair そこ with 'over there' incorrectly. The choice is relational, not absolute distance.
✗ あそこは としょかんです。
✓ ここは としょかんです。
The こ-そ-あ-ど series follows speaker-listener proximity: ここ = near speaker; そこ = near listener; あそこ = far from both. The example sentence describes WHERE THE SPEAKER IS, so ここ. あそこ would mean a third location far from the conversation participants — unlikely as the reading context for a library introduction.
✗ あそこへ ぎんこうですか。
✓ あそこは ぎんこうですか。
For "Is that (over there) the bank?" use は. へ is direction.
Wrong / corrected pairs
✗ あそこへ ぎんこうですか。
✓ あそこは ぎんこうですか。
For "Is that (over there) the bank?" use は. へ is direction.
✗ こちらは どこ。
✓ ここは どこ ですか。
Context: asking own location. こちら is polite/direction; for spatial pronoun "here" use ここ.
✗ どこ は ぎんこうの まえですか。
✓ ぎんこうの まえは どこ ですか。
Topic of question is "front of bank", so it precedes は. どこ is the answer-slot.