よね
ENCombined: assertion + seeking agreement ("...right?")
JA「〜よね」は あいてに かくにん する ことばです。「これ、いいよね?」と いいます。
Explanation
よね is よ + ね: the speaker is fairly sure but checking. 'I think... right?' Use よね when you have an opinion and expect agreement (vs. plain ね for shared observation and plain よ for new information the listener didn't have).
Examples
JAあした 来ますよね。
ENYou're coming tomorrow, right?
JAあの 人は がくせいですよね。
ENThat person is a student, right?
JAこれで いいですよね。
ENThis is OK, right?
JAきのうの テストは むずかしかったですよね。
ENYesterday's test was hard, wasn't it?
JAきょうは いい てんきですよね。
ENIt's nice weather today, isn't it?
JAあの えいがは おもしろかったですよね。
ENThat movie was interesting, right?
JAあなたも 学生ですよね。
ENYou're a student too, right?
JAおいしいですよね。
ENIt's tasty, isn't it?
JAたかいですよね。
ENIt's expensive, right?
JAいい てんきですよね。
ENNice weather, isn't it?
Common mistakes
✗ 日本人ですよ。
✓ 日本人ですよね。
よね combines よ (assertion) with ね (seeking agreement). Beginners drop ね and use よ alone, which sounds like a one-sided declaration rather than 'right?' / 'isn't it?' confirmation.
✗ あした 来ますか。
✓ あした 来ますよね。
よね combines よ (asserting) + ね (confirming) — 'you're coming tomorrow, right?'. Used when speaker is pretty sure but wants confirmation. か alone is a pure information-question with no presumption.
✗ あした 来ますねよ。
✓ あした 来ますよね。
よね is a FIXED ORDER: assertion-よ comes first, then agreement-ね. The reverse order ねよ is ungrammatical. Memorize as one unit: 〜よね = 'right? (I'm pretty sure)'.
Wrong / corrected pairs
✗ たかい です よ ね。
✓ たかい ですよね。
Context: asserting + agreement separately. よね attaches without internal spaces; it is one combined ending.
✗ がくせい です よね。
✓ がくせい です。
Context: about your own status. よね assumes shared knowledge; for facts only you know, drop it.
✗ たべます よね か。
✓ たべますよね。 / たべますか。
よね already a confirmation-question; do not stack か.